amin mudah-mudahan lancar n dikasih yang terbaik yaa 🙂
wah..gawat nih..kt telah salah kaprah dgn kt angpao.slma ini kt mengira angpao adalah tradisi memberi uang oleh org china saat imlek.pdhl yg benar adalah org china mempunyai tradisi membungkus uang dgn bungkusan/amplop merah pd saat imlek..dan amplop merah inilah yg dalam bhs cinanya angpao.angpao trdiri dr kata ang yg berarti merah dan pao artinya amplop jd angpao terjemahannya amplop merah..kt cuma ksh duit aja(hanya krn hr raya) kt ikt2an sbt angpao?ngawur buanget..org cina sbt angpao/hongpao khusus untk amplop merah saja..mrk sbt angpao/hongpao bkn krn beri duit saat hr raya tp mrk benar2 memakai amplop merah yg dlm bhs cina disbt angpao/hongpao.ga ada tuh org cina menyebut uang aja dgn angpao dan ga ada org cina yg menyebt amplop warna putih..hijau..kuning dgn angpao!!dlm bhs cina amplop putih disbt paipao..amplop hijau disbt cingpao.paling pas dan benar wkt lebaran duitnya kt sbt duit lebaran dan kalo pake amplop kt sbt aja amplop lebaran.
wow hebat, gue ga kepikir ampe kesana. Maklum kurang pergaulan dengan bahasa cina. Tapi maxudnya sih kira-kira gitu, pada ngerti kan yah.. haha.. eniwei ni hao.. (bener gak nih nulisnya? :D)
Wo hen hao..Sie sie(sy baik..Makasih)..Kyknya semua mengira asal ksh duit saat hari raya maka disbt angpao/hongpao y!!Angpao/hongpao itu artinya sama dlm bhs indonesia yaitu amplop merah.Angpao itu dialek cina hokian sdgkan hongpao dialek mandarin(bhs nasionalnya bgsa cina)…Amplop merah/angpao/hongpao bkn cm dipakai saat imlek aja kok tp jg dipakai pd saat sukacita seperti msk rmh baru,ultah,nikahan,buka toko baru dll..Waktu lebaran memang skg ada amplop jg tp kebanyakan warna hijau..Masa amplop warna hijau kt sebut amplop merah/angpao?Bisa2 org tionghoa mengira kita buta warna..Hehehe..Dan satu lg org thionghoa sngt pantang memberi amplop warna putih pd saat imlek dan momen suka cita yg lain,tau kenapa?Krn org tionghoa memakai amplop putih untk saat dukacita..Dlm bhs tionghoa amplop putih disebut paipao(lafal mandarin,pai=putih dan pao=amplop)..Udah y makasih y udah mau bc komentar gw
wow zahra pinter milihnya nih…bagus nak biar tabungan menggunung ya,…hehehe mohon maaf lahir batin buat keluarga kamil…
iya abis itu mau dimasukin ke mulut semua.. mohon maap lahir batin juga ya bunda alma..
Ekspresinya Zahra di kotak terakhir lucuuu amaaat 😉 ngemesssssin amat si kamu naaak
hihi.. minal aidin ya say
waah mba, zahra lucu banget.
jadi pengen cepet nikah cepet punya baby hehe.
salam kenal yaa buat mba dan keluarga 🙂
seru banget baca blognya.
amin mudah-mudahan lancar n dikasih yang terbaik yaa 🙂
wah..gawat nih..kt telah salah kaprah dgn kt angpao.slma ini kt mengira angpao adalah tradisi memberi uang oleh org china saat imlek.pdhl yg benar adalah org china mempunyai tradisi membungkus uang dgn bungkusan/amplop merah pd saat imlek..dan amplop merah inilah yg dalam bhs cinanya angpao.angpao trdiri dr kata ang yg berarti merah dan pao artinya amplop jd angpao terjemahannya amplop merah..kt cuma ksh duit aja(hanya krn hr raya) kt ikt2an sbt angpao?ngawur buanget..org cina sbt angpao/hongpao khusus untk amplop merah saja..mrk sbt angpao/hongpao bkn krn beri duit saat hr raya tp mrk benar2 memakai amplop merah yg dlm bhs cina disbt angpao/hongpao.ga ada tuh org cina menyebut uang aja dgn angpao dan ga ada org cina yg menyebt amplop warna putih..hijau..kuning dgn angpao!!dlm bhs cina amplop putih disbt paipao..amplop hijau disbt cingpao.paling pas dan benar wkt lebaran duitnya kt sbt duit lebaran dan kalo pake amplop kt sbt aja amplop lebaran.
wow hebat, gue ga kepikir ampe kesana. Maklum kurang pergaulan dengan bahasa cina. Tapi maxudnya sih kira-kira gitu, pada ngerti kan yah.. haha.. eniwei ni hao.. (bener gak nih nulisnya? :D)
Wo hen hao..Sie sie(sy baik..Makasih)..Kyknya semua mengira asal ksh duit saat hari raya maka disbt angpao/hongpao y!!Angpao/hongpao itu artinya sama dlm bhs indonesia yaitu amplop merah.Angpao itu dialek cina hokian sdgkan hongpao dialek mandarin(bhs nasionalnya bgsa cina)…Amplop merah/angpao/hongpao bkn cm dipakai saat imlek aja kok tp jg dipakai pd saat sukacita seperti msk rmh baru,ultah,nikahan,buka toko baru dll..Waktu lebaran memang skg ada amplop jg tp kebanyakan warna hijau..Masa amplop warna hijau kt sebut amplop merah/angpao?Bisa2 org tionghoa mengira kita buta warna..Hehehe..Dan satu lg org thionghoa sngt pantang memberi amplop warna putih pd saat imlek dan momen suka cita yg lain,tau kenapa?Krn org tionghoa memakai amplop putih untk saat dukacita..Dlm bhs tionghoa amplop putih disebut paipao(lafal mandarin,pai=putih dan pao=amplop)..Udah y makasih y udah mau bc komentar gw